Преди няколко дни гледах видео, на което говоря на перфектен китайски. Уча езика от време на време само от няколко години и далеч не го владея свободно. Но там бях, произнасяйки всеки знак безупречно с правилния тон, точно както би направил носител на езика. Изчезнаха моите граматически грешки и неудобни паузи, заменени от плавен и леко чуждо звучащ глас. „Любимата ми храна е суши“, казах – wo zui xihuan de shiwu shi shousi – без намек за вълнение или радост.
Бях създал видеото с помощта на софтуер от базирана в Лос Анджелис стартираща компания за изкуствен интелект, наречена HeyGen. Той позволява на потребителите да генерират дълбоки фалшиви видеоклипове на истински хора, които „казват“ почти всичко въз основа на една снимка на лицето им и скрипт, който е съчетан със синтетичен глас и може да бъде преведен на повече от 40 езика. Като просто качих селфи, направено на моя iPhone, успях да зърна ниво на владеене на мандарин, което може да ми се изплъзва до края на живота ми.
Визуалните изображения на HeyGen са недостатъчни – начинът, по който анимира селфитата, почти ми напомни за аниматрониката в пътуването It’s a Small World на Disney – но езиковата му технология е достатъчно добра, за да ме накара да се запитам дали изучаването на мандарин е напразно усилие. Невронните мрежи, системите за машинно обучение, които захранват генеративни AI програми като ChatGPT, бързо подобриха качеството на автоматичния превод през последните няколко години, правейки дори по-стари инструменти като Google Translate много по-точни.
В същото време броят на студентите, изучаващи чужди езици в САЩ и други страни, намалява. Общото записване в езикови курсове, различни от английски в американските колежи, е намаляло с 29,3% от 2009 г. до 2021 г., според последните данни на Modern Language Association, по-известна като MLA. В Австралия само 8,6 процента от абитуриентите са учили чужд език през 2021 г. – исторически минимум. В Южна Корея и Нова Зеландия университетите затварят факултетите си по френски, немски и италиански език. Едно скорошно проучване на образователната компания EF Education First установи, че на някои места владеенето на английски език сред младите хора намалява.
Много фактори биха могли да обяснят низходящата тенденция, включително прекъсвания на училищата, свързани с пандемията, нарастващ
изолационизъм и съкращения на финансирането на хуманитарни програми. Но независимо дали причината за промяната е политическа, културна или някаква комбинация от неща, ясно е, че хората се отвръщат от изучаването на езици точно когато автоматичният превод става повсеместен в интернет.
В рамките на няколко години AI преводът може да стане толкова обичаен и безпроблемен, че милиарди хора приемат за даденост факта, че имейлите, които получават, видеоклиповете, които гледат, и албумите, които слушат, първоначално са произведени на език, различен от техния роден. Нещо огромно ще бъде загубено в замяна на това удобство. Проучванията показват, че езикът оформя начина, по който хората интерпретират реалността. Научаването на различен начин на говорене, четене и писане помага на хората да открият нови начини да виждат света – експертите, с които говорих, го сравниха с откриването на нов начин на мислене. Никоя машина не може да замени такова дълбоко човешко преживяване. И все пак технологичните компании вплитат автоматичен превод във все повече и повече продукти. Тъй като технологията се нормализира, може да открием, че сме позволили дълбоките човешки връзки да бъдат заменени от комуникация, която е технически опитна, но в крайна сметка куха.
Езиковите инструменти за изкуствен интелект вече са в приложения за социални медии, платформи за съобщения и сайтове за стрийминг. Spotify експериментира с използването на инструмент за генериране на глас от производителя на ChatGPT OpenAI за превод на подкасти със собствения глас на хоста, докато Samsung рекламира, че новият му смартфон Galaxy S24 може да превежда телефонни обаждания, докато се случват. Roblox, междувременно, заяви миналия месец, че неговият инструмент за превод с изкуствен интелект е толкова бърз и точен, че англоговорящите потребители може да не разберат, че техният партньор за разговор „всъщност е в Корея“. Технологията – която работи особено добре за „езици с голям ресурс“ като английски и китайски, и по-малко за езици като суахили и урду – се използва и в ситуации с много по-високи залози, като например превод на свидетелските показания на търсещи убежище и разкази от първа ръка от конфликтни зони. Музикантите вече го използват, за да превеждат песни и поне една двойка го смята, че им е помогнал да се влюбят.
Един от най-показателните случаи на използване идва от стартираща компания, наречена Jumpspeak, която прави приложение за изучаване на езици, подобно на Duolingo и Babbel. Вместо да наеме действителни двуезични актьори, Jumpspeak изглежда е използвал генерирани от AI „хора“, които четат преведени от AI скриптове в най-малко четири реклами в Instagram и Facebook. Поне някои от личностите, показани в рекламите, изглежда са герои по подразбиране, налични в платформата на HeyGen. „Мъчих се да науча езици през целия си живот. След това научих испански за шест месеца, получих възможност за работа във Франция и научих френски. Научих мандарин, преди да посетя Китай“, казва синтетичен аватар в една от рекламите, докато превключвате между трите езика. Дори приложение за изучаване на езици се предава на
привлекателността на AI, поне в своя маркетинг.
Александру Войка, специалист по комуникации, който работи за друга услуга за генериране на видео с изкуствен интелект, ми каза, че е попаднал на рекламите на Jumpspeak, докато е търсил програма, която да учи децата си на румънски, езикът, говорен от техните баби и дядовци. Той твърди, че рекламите демонстрират как deepfakes и софтуерът за автоматизиран превод могат да бъдат използвани за подвеждане или измама на хората. „Притеснявам се, че някои в индустрията в момента се надпреварват към дъното по отношение на безопасността на ИИ“, ми каза той в имейл. (Рекламите бяха свалени, след като започнах да докладвам тази история, но не е ясно дали Meta или Jumpspeak са ги премахнали; нито една от компаниите не върна искания за коментар. HeyGen също не отговори веднага на искане за коментар относно продукта, който се използва в маркетинга на Jumpspeak .)
Светът вече вижда как всичко това може да се обърка. По-рано този месец крайнодесен теоретик на конспирацията сподели няколко генерирани от AI клипа на X на Адолф Хитлер, който изнася реч от 1939 г. на английски вместо на оригиналния немски. Видеоклиповете, за които се твърди, че са създадени с помощта на софтуер от компания, наречена ElevenLabs, включват пресъздаване на собствения глас на Хитлер. Беше странно изживяване да чуя Хитлер да говори на английски и някои хора оставиха коментари, в които се предполага, че го намират за лесен за съпричастност: „Изглежда, че тези хора се грижат за страната си преди всичко“, пише един потребител на X в отговор на видеоклиповете. ElevenLabs не отговори веднага на искане за коментар. (The Atlantic използва AI гласов генератор на ElevenLabs, за да разказва някои статии.)
Габриел Никълъс, научен сътрудник в Центъра за демокрация и технологии с нестопанска цел, ми каза, че част от проблема с програмите за машинен превод е, че те често се възприемат погрешно като неутрални, вместо да „внасят своя собствена гледна точка за това как да се движим текст от един език на друг.“ Истината е, че няма единствен правилен или правилен начин за транспониране на изречение от френски на руски или друг език – това е по-скоро изкуство, отколкото наука. „Учениците ще попитат: „Как се казва това на испански?“ и аз ще кажа: „Просто не го казвате по същия начин на испански; начинът, по който бихте подходили, е различен“, ми каза Дебора Кон, професор по испански и португалски език в университета на Индиана в Блумингтън, която пише за значението на изучаването на езици за укрепване на националната сигурност на САЩ.
Наскоро попаднах на красив и особено илюстративен пример за този факт в статия, написана от преводач в Китай на име Ан. „Изграждането на стълба между много различни езици, като китайски и английски, понякога е толкова трудно, колкото лекар да изгради мост в сърцето на пациент“, пише тя. Първоначално метафората ми се стори малко странна, но за щастие не разчитах на ChatGPT да преведе думите на Ан от техния оригинален мандарин. Четох човешки превод от професор на име Джефри Динг, който услужливо отбеляза, че Ан може да е имала предвид вид сърдечна операция, която наскоро стана често срещана в Китай. Това е малка подробност, но разбирането на този контекст ме доближи много по-близо до истинското значение на това, което Ан се опитваше да каже.
Но повечето студенти вероятно никога няма да постигнат нещо близко до необходимата плавност, за да разберат дали даден превод звучи достатъчно близо до оригинала или не. Ако професорите приемат, че автоматизираната технология далеч ще изпревари техническите умения на средностатистическия руски или арабски специалност, фокусът им в идеалния случай ще се измести от упражненията по граматика към развиване на културна компетентност или разбиране на вярванията и практиките на хора от различен произход. Вместо да съкращават езикови курсове в отговор на ИИ, училищата трябва да „наблягат повече от всякога на междукултурните компоненти на изучаването на езици, които са от изключителна полза за учениците, посещаващи тези класове“, според Джен Уилям, ръководител на Училището по езици и култури в университета Пърдю и член на изпълнителния комитет на Асоциацията на езиковите отдели.
Паула Кребс, изпълнителен директор на MLA, се позова на любим епизод от 1991 г. на Стар Трек: Следващото поколение, за да направи подобна точка. В „Дармок“ екипажът на борда на звездния кораб Ентърпрайз се бори да комуникира с извънземни, живеещи на планета, наречена Ел-Адрел IV. Те имат достъп до „универсален преводач“, който им позволява да разберат основния синтаксис и семантика на това, което тамарианците казват, но по-голямото значение на техните изказвания остава загадка. По-късно става ясно, че техният език се върти около алегории, вкоренени в уникалната история и практики на тамарианците. Въпреки че капитан Пикард превеждаше всички думи, които казваха, той „не можеше да разбере метафорите на тяхната култура“, ми каза Кребс. Повече от 30 години по-късно на Земята вече се разработва нещо като универсален преводач. Но по същия начин той няма силата да преодолява културните разделения по начина, по който хората могат.
Луис Матсакис, The Atlantic
….
Как изкуственият интелект променя чуждоезиковото образование … образование, което вече е в упадък в Америка и другаде.
Историята насочва към по-широки проблеми с AI: Това със сигурност е …
връзка
Академиците и хората, които не ги четат
Наистина, твърде очевидно е, че много образователни политици, защитници, лидери и техници забиха в главите си „двесигма“ и…
връзка
Атаките срещу многообразието във висшето образование заплашват демокрацията | Scientific American
Клаудин Гей, президент на Харвардския университет, по време на домашно обучение и изслушването на Комитета по работната сила във Вашингтон, окръг Колумбия, през декември 2023 г. Кредит:.
връзка
Аляска получава строго предупреждение от Министерството на
образованието на САЩ заради държавнито раздаване на пари…
Anchorage Daily News
Определянето на „висок риск“ може да застраши значителна федерална субсидия финансиране за училища в Аляска тази година, казаха сенатори. Образованието в Аляска
…
връзка
Колежите към отдела за образование: Нямаме достатъчно време за обработка Информация за FAFSA
САЩ днес
Две трети от колежите, анкетирани в ново проучване, казаха, че не вярват те ще могат да обработват напълно данните за финансовата помощ през следващите няколко седмици.
връзка
Cal State разширява изискванията за общо образование за трансфери до първолаци
EdSource
Новите общообразователни изисквания, създадени за преместените ученици, вече ще се прилагат
се прилага за всички студенти, включително първокурсниците за първи път в Калифорнийския …
връзка
Орегон ще получи част от 21 милиарда долара за ранно и след средно образование разпределени от Конгреса
Столична хроника на Орегон
Парите са част от наскоро одобрените 1,2 трилиона долара федерални разходи, включително $300 милиона повече за специално образование и Head Start.
връзка
4 канадски училищни настоятелства съдят Snapchat, TikTok и Meta за прекъсване обучението на учениците
АП новини
Те искат обезщетение в размер на над 4 милиарда канадски долара (2,9 милиарда щатски долара)
за прекъсване на обучението на учениците и образователната система. A …
връзка
Мрежата – 10 нови резултата за [education]
Регионални координатори за съвети в областта на образованието (REACs) – EducationUSA |
Информация за ролята на регионалните консултантски координатори на EducationUSA (REAC) и как те могат да помогнат на чужди институции и правителства.
връзка
Онлайн курсове | Harvard Business Publishing Education
Онлайн курсове. Научете учениците да се справят с основните бизнес концепции с изчерпателни, самостоятелни курсове, предоставяни онлайн. … Задайте като предварително …
връзка
Инструментариум | Глобален образователен клъстер
за получаване на бюлетини на GEC … Създадена през 2007 г., ЕК извлича своите основен мандат, цел и обхват от клъстерния подход на IASC от 2005 г., който …
връзка
Лицензиране и професионален кредит – Международна фондация на служителите Планове за обезщетения
… възможности за образование, много отговарящи на условията за съответствие на CEBS и
кредит за продължаващо обучение. Симпозиум за придобивки на
служителите на ISCEBS. Да си част от
на…
връзка
CFME | UMD College of Education
Центърът за математическо образование е национално известен център за научни изследвания
и преподаване, насочено към подобряване на обучението по математика в …
връзка
Продължаващо обучение и професионално развитие | MGH IHP
Ние сме свързана, ангажирана и разнообразна учебна общност, посветена на следпрофесионално обучение през целия живот. MGH Institute има за цел да достави …
връзка
Безвъзмездни средства за цифрово образование на Spectrum | Charter Communications
От 2017 г. Spectrum е предоставил 9 милиона долара дарения в брой и в натура в подкрепа на дигиталното образование. Безвъзмездните средства ще варират от $2,500 до $50,000, в
…
връзка
Институт за градско и малцинствено образование
Институтът за напреднали изследвания на Едмънд У. Гордън се стреми да деконструира,
преосмислете и изградете наново образователните системи, насърчавайки образователен …
връзка
КУПА-ХР
Блогът на работното място за висши учебни заведения · 27 март 2024 г. Три основни инструмента за изкуствен интелект и
Практически съвети за автоматизиране на HR задачи · 27 март 2024 г. Заплащане за висше образование
…
връзка
Проект 10
Проект 10 ще осигури логистична подкрепа за разработване и поддръжка междуведомствени дейности на държавно и областно ниво. Проектът също ще…
връзка
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –